Reza a lenda que o “Xaile” terá sido trazido do Oriente, pelos capitães dos navios, na época dos Descobrimentos. Nos ricos pontos de tricô japonês encontramos semelhança com os pontos que as nossas avós utilizavam na manufatura das suas meias, gorros e nas golas que enfeitavam vestidos de festa, que, para não terem costuras eram confecionadas, com cinco agulhas em simultâneo. 
Com cinco agulhas e através do cumprir da chamada "música", eram definidos padrão, com que se faziam, em Trás-os-Montes, os "panos de cinco agulhas". 
Como elemento central da peça “O Xaile” foi utilizado um desses panos de cinco agulhas, com alta qualidade de execução, resultado da precisão, dedicação e trabalho minucioso que saiu das mãos hábeis e experientes da minha Mãe. O intuito da sua utilização prende-se com a necessidade de essa peça não passar a figurar no tempo como uma recordação, ou como mais um adorno que veste um qualquer móvel, mas para adquirir uma merecida nova expressão e, não ser apenas passado.
Materiais
Base: Fio mistura de algodão e lã Merino em cor mesclada
Motivos: Fio 100% de algodão mercerizado fino; Fio 100% de algodão mercerizado grosso; Fio mistura de algodão e seda; 4 botões metálicos; Saia interior em tule
70x 110 cm
--
The Shawl
Legend has it that “The Shawl" was brought from the East by the captains of the ships at the time of the Discoveries. In the rich points of Japanese knitting we find similarity with the points that our grandmothers used in the manufacture of their socks, caps and collars that adorned party dresses, which, in order not to have seams were made, with five needles simultaneously. 
With five needles and through the fulfilment of the so-called "music", were defined standard, were made, in Trás-os-Montes, the "cloths of five needles". 
As a central element of the piece "The Shawl" was used one of these five-needle cloths, with high quality of execution, result of precision, dedication and thorough work that came out of the skillful and experienced hands of my mother. The purpose of its use is related to the need for this piece not to appear in time as a souvenir, or as another adornment that wears any furniture, but to acquire a deserved new expression and not just be passed.
Materials - Mixed cotton and merino wool yarn in mixed colour; Motifs: 100% fine mercerized cotton yarn; 100% thick mercerized cotton yarn; Cotton and silk blend yarn; 4 metallic buttons; Inner tulle skirt.
70 x 110 cm
Back to Top